Skyrim
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

yanxxgeist

Uploaded by

yanxxgeist

Virus scan

Safe to use

14 comments

  1. Deweyous
    Deweyous
    • member
    • 0 kudos
    Super Mod, aber einige wenige Followerkommentare bei AFT sind immer noch englisch.
    1. yanxxgeist
      yanxxgeist
      • premium
      • 60 kudos
      Kann ich leider nicht nachvollziehen. In meiner ESP sind alle Zeilen übersetzt.
      Vielleicht werden diese Zeilen von einer anderen Mod wieder überschrieben?
  2. User_75306653
    User_75306653
    • account closed
    • 3 kudos
    Thanks for the translation. again lol.
  3. thealexvonobi
    thealexvonobi
    • member
    • 1 kudos
    Vielen Dank für die Übersetzung =)
    1. yanxxgeist
      yanxxgeist
      • premium
      • 60 kudos
      Gern geschehen ... viel Spaß damit.
  4. LaikaIwanowa
    LaikaIwanowa
    • member
    • 0 kudos
    Gibt es irgendwann einmal auch eine Übersetzung zu dem iAFT Patch? :)
    1. yanxxgeist
      yanxxgeist
      • premium
      • 60 kudos
      iAFT-Patch? Wo finde ich den?
  5. asmodai93
    asmodai93
    • member
    • 0 kudos
    Ich verstehe den Sinn dieser Mod nicht...hab das Original aber auch noch nicht gespielt, muss ich dazusagen!
    Warum ist das sinnvoll, eine englischsprachige Mod, die mit Originaltexten arbeitet, textlich ins Deutsche zu übersetzen, damit die Leute um einen rum eine Mischung aus Deutsch und Englisch reden, wenn du explizit geschrieben hast, die Sprachausgabe wäre weiterhin englisch?? :/
    1. yanxxgeist
      yanxxgeist
      • premium
      • 60 kudos
      Denselben Sinn, den alle englischsprachigen Mods in einem deutschsprachigem Spiel haben.
    2. asmodai93
      asmodai93
      • member
      • 0 kudos
      ...Mit dem Unterschied, dass diese Mod die Originalsprachausgaben benutzt. Das verwundert mich halt. :D
    3. yanxxgeist
      yanxxgeist
      • premium
      • 60 kudos
      ... die englische Sprachausgabe ... nicht die deutsche!
      DIe sog. Voice-Files werden in der Originalausgabe zerschnitten und neu zusammengesetzt. Möcht man das auch auf Deutsch, müsste man die deutschen Voice-Files suchen, auseinanderschneiden und versuchen diese zu sinnvollen (und in der Sprachmelodie halbwegs stimmigen) neuen Sätzen zusammenfügen. Darin besteht die Genialität der (englischen) Mod. Man muss also für jeden einzelnen Satz in der gesamten Sprachdatei nach den passenden Wörtern suchen. Dies aber nicht nur einmal, sondern für jede Stimme (junger Mann, alter Mann, Dunmer, Altmer, wütend, genervt, etc...)! Ein unbeschreiblicher Aufwand.
      Ich habe hier die "nur" die Übersetzung der Untertitel zur Verfügung gestellt - wie es bei allen anderen Übersetzungen auch der Fall ist.
      Wen das "Kauderwelsch" stört, der darf halt keine anderssprachigen Mods installieren.
  6. Orculus
    Orculus
    • member
    • 1 kudos
    Auch ich kann mich nur anschließen. Vielen Dank :)
  7. Shivades
    Shivades
    • member
    • 7 kudos
    Wie lange ich darauf gewartet habe? Vielen Dank für die Übersetzung!
  8. TKHBMVP
    TKHBMVP
    • premium
    • 93 kudos
    Danke! :-)