SKYRIM
Non-Automatic SkillBooks - German by LilaMue
Skyrim » Gameplay effects and changes
Added: 07/05/2012 - 07:20PM
Updated: 17/07/2013 - 08:47AM

0 Endorsements

2.0 Latest version

0 Unique D/Ls

0 Total D/Ls

6,257 Total Views

Uploaded by LilaMue

Description

Last updated at 8:47, 17 Jul 2013 Uploaded at 19:20, 7 May 2012

Beschreibung:
=============


Autor: Griptizon
Version: 2.0
Sprachversion: Deutsch
Dateigröße: ca. 260 KB
Übersetztung: LilaMue
Datum: 6.5.2012


Download: Via "MIRROR"


Diese Mod verändert die Skillbücher durch ein Skript insofern, dass man beim Aufheben eines solchen nun in einem Menü auswählen kann, ob man sich diesen
Fertigkeitspunkt sofort vergeben oder eventuell für einen späteren Zeitpunkt aufheben möchte.
Die Original-Mod von Griptizon findet ihr hier Skyrim Nexus in englischer Sprache:
http://skyrim.nexusmods.com/downloads/file.php?id=16463


Es gibt 2 Versionen dieses Plugins:

1. (Normal)... mit den bisher üblichen Buchtiteln
2. (Better)... ändert den Buchtitel insofern, dass nun im Titel zusätzlich die jeweilige Fertigkeit angeführt ist, wie in Griptizon's früherer 'Better skill books'-Mod.
Der Autor hatte im Original den Skill jeweils am Anfang des Titels in eine Klammer gesetzt.
Warum ich es in einen Bindestrich verändert habe? Ganz einfach, ich finde es so schöner. :)


Vorteile:
------------
- generell ist es nun angenehmer, zumindest in Hinblick auf die Bücher selbst bestimmen zu können, wann man eine Fertigkeit steigern möchte.
- Durch die 2. Version erkennt ihr sofort, um welchen Skill es sich handelt, was aus den Titeln selbst oft nicht hervorgeht, und es erspart euch möglicherweise,
einen früheren Speicherpunkt laden zu müssen.


Konflikte:
--------------
Es gibt Komplikationen, wenn ihr während eines Games zwischen den beiden Versionen der Mod wechseln wollt. Anscheinend erkennt die andere Version dann nicht,
welche Bücher schon gelesen wurden.
Ich selbst habe die Erfahrung gemacht, dass, wenn ihr die Mod ladet, und schon gelesene Skillbücher in euerm Inventar habt, diese dann nicht als gelesen erkannt werden.
Jedoch ist es möglich, diese dann einfach wegzulegen, oder halt noch mal zu lesen.


Übersetzung:
-------------------
Beide Versionen sind komplett ins Deutsche übersetzt. Außerdem habe ich alle! Verbesserungen von "Skyrim Directors Cut" in dieser Übersetzung mit berücksichtigt,
und ebenfalls Fehler in den deutschen Buchtexten in beiden Versionen des Plugins wieder berichtigt.


Hinweis zum Laden des Plugins:
--------------------------------------------
... findet ihr in der von mir beigefügten Beschreibung.
Darunter ebenfalls eine genaue Erläuterung zur Ladereihenfolge in Zusammenhang mit "Skyrim Directors Cut" und meiner "Skyrim Balancing Mod".



Neu in Version 2.0:
--------------------------
- entspricht der Version 2.0 von Griptzion, Skripte verändert
- Skills in den Büchertiteln wieder in Klammern gesetzt, sodass sie gleich zu Beginn auftauchen

Achtung:
Ein Wechsel von der Vorgänger-Version zur Version 2.0 ist auch nicht in einem laufenden Spiel möglich, da die Skripte und die Abfrage komplett anders aufgebaut sind. Mit der Version 2.0 sollte ein neues Spiel begonnen werden, es könnte allerdings auch funktionieren, die alte Version auszuhaken, einen sauberen Speicherpunkt zu machen und dann die Version 2.0 zu laden, was ich selbst allerdings nicht getestet habe.
Wenn ihr gerade mit der älteren Version spielt, und es funktioniert wunderbar, dann würde ich in dem Fall raten, einfach dabei zu bleiben.


Verwendete Tools:
---------------------------
- Creation Kit
- Skyrim StringLocalizer


Lizenz:
----------
Ich habe dieses Plugin lediglich übersetzt.
Wen jemand Teile davon verwenden möchte, solltet ihr euch bitte an Griptizon wenden.


Danksagung an:
----------------------
* Bethesda für Skyrim, meiner Meinung nach ein Meisterwerk!
* Griptizon für diese tolle Verbesserung!
* PlanB für seine Hilfe bezüglich des Skyrim StringLocalizers!