Skyrim Special Edition
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

szaumoor --- Translation ProfKnibble

Uploaded by

ProfKnibble

Virus scan

Safe to use

About this mod

Es wurden ein paar Dinge an der Quest und ihren Belohnungen geändert. Eine große Änderung ist, dass die sehr hohen Fertigkeitsanforderungen in der textbasierten Sequenz während der Albtraum-Quest abgeschwächt wurden. ESL

Permissions and credits
Changelogs
M'rissi's Quest Verbesserungen (ESL)
M'rissi's Quest Tweaks (ESL) German


Vorbemerkung
Copyright aller Bilder by szaumoor
Ich (ProfKnibble) habe diesen Mod nur übersetzt, alle Rechte liegen bei szaumoor!
Endorsements bitte beim Originalmod: https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/73713
Permission wurde von szaumoor per PN erteilt!
Übersetzt wurde die Mod mit Hilfe des genialen ESP-ESM Translator



Mod-Beschreibung von der Originalseite https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/73713:

Die Mod ändert ein paar Dinge in M'rissis Questreihe, um sie ein bisschen praktikabler zu machen, außerdem werden einige Belohnungen verbessert und optimiert. Hier ist eine Liste der Änderungen:

Anm. des Übersetzers: Ich setze das mal vorsichtshalber in Spoiler.

Belohnungen

Spoiler:  
Show
  • Albret wird doppelt so viel Gold für den Handel haben, wenn er sich entscheidet, für Euch ein Händler zu sein (3000 Gold).
  • Die Belohnungen für das Schlafen mit M'rissi wurden etwas abgeschwächt, da sie ein wenig zu hoch waren und ich denke, dass diese Art von Boni klein sein sollten. Wenn man zum Beispiel mit ihr schläft, ist man vor Frostmagie geschützt. Ursprünglich sollte man 20% Resistenz gegen Frostmagie erhalten, aber ich habe beschlossen, diesen Wert auf 10% zu reduzieren. In ähnlicher Weise habe ich die Boni für das Schlösserknacken auf mildere Boni für Schreie reduziert, ebenso wie den Schadensbonus, den man erhält, wenn man mit ihr schläft, wenn man ein herzloser Sklavenhändler war, der ewige Verachtung verdient.
  • Isael benutzt nicht länger einen plünderbaren daedrischen Dolch, was Euch mühelos Zugang zu einem der mächtigsten Dolche im Spiel verschafft.
  • Die magischen Effekte, Zaubersprüche und ihre Beschreibungen wurden bereinigt.


Quests

Spoiler:  
Show
  • Isael und Albtraum sind im Grunde derselbe Gegner. Sie hatten nicht nur einen 50%igen Magieschadensbonus, sondern auch einen 30%igen Magieschadensbonus, der noch dazu kam. Das bedeutet, dass ihr magischer Schaden um 95% erhöht wird. Außerdem können sie Kettenblitz dual wirken. Das ist ein enormer Bonus. Außerdem verfügen sie über eine große Menge an Magicka. Nightmare greift Euch normalerweise auch an, wenn Eure Lebenspunkte aufgebraucht sind. Also habe ich beschlossen, ihn ein wenig abzuschwächen: Ich habe den Schadensbonus von 30 % entfernt, ihre Lebenspunkte leicht und ihre Ausdauer reichlich reduziert. Unnötige Perks wurden entfernt. Keine Sorge, es ist immer noch eine Herausforderung, sie steigen mit Euch bis zu Stufe 200 auf und sind beide immun gegen Taumeln.
  • Die Stufen in der Textquest vor dem Kampf gegen den Albtraum waren ein bisschen zu hart. Bis auf ein paar Ausnahmen erforderten sie alle eine Fertigkeit von mehr als 90 in den jeweiligen Fertigkeiten, um sie zu bestehen. Ich habe das abgeschwächt, indem ich sie höher oder gleich 60 gemacht habe, und außerdem eine Ausdauerprüfung >= 200 bei der ersten Prüfung der Quest ("Eilt nach drinnen") hinzugefügt.


Das war's für heute. Viel Spaß beim Abenteuern.

Ende Mod-Beschreibung Original-Seite




Installation/Deinstallation

Originalmod downloaden und installieren.
Dann diese Übersetzung mit dem Modmanager Eurer Wahl (meine Empfehlung: Mod Organizer 2) installieren und vorhandene Dateien ersetzen lassen.

Deinstallation ebenfalls mit dem Modmanager Eurer Wahl.

Es sind nur die Texte übersetzt, die Audioausgabe bleibt (wie bei den meisten Übersetzungen) im Original. Also Untertitel einschalten!



Feedback

Hinweise zu Rechtschreib- und Grammatikfehlern, zur falschen Anrede (sollte durchgängig "Ihr" statt "Du" oder "Sie" mit den entsprechenden Ableitungen sein), Vorschläge zu einem besseren Stil oder größerer Lorefreundlichkeit (Beispiel: Muss der Name "Thoran RedBlade" als "Thoran Rot-Klinge" übersetzt werden oder ist der Name schon einmal gesichert anders übersetzt worden) werden gerne entgegen genommen und nach Möglichkeit bzw. Sinnhaftigkeit in die Übersetzung integriert.
Meine Übersetzungen stützen sich auf das Übersetzungskompendium des Tamriel-Almanachs.

Ihr könnt mich gerne auf meinem Discordserver kontaktieren.



Mein Portfolio

Eine Übersicht meiner Mods bzw. Übersetzungen