Skyrim Special Edition

File information

Last updated

Original upload

Created by

Francisco Pozo - DJ FrANKy EHP

Uploaded by

EHPDJFrANKy

Virus scan

Safe to use

About this mod

Traducción completa al español, del mod 'The Notice Board SE', el cual añade misiones variadas y generales para realizar por toda Skyrim, relacionadas con diferentes personajes. La traducción comprende absolutamente todos los textos que añade el mod.

Requirements
Permissions and credits
Donations

--- ATTENTION NON SPANISH SPEAKERS : THIS IS A MOD TRANSLATION PROFILE TO SPANISH FOR THE ONE LINKED BELOW IN RED TOO ---






Traducción total y completa al español, de todos los textos, y de una de sus texturas, que incluye el mod original :


" The Notice Board SE "
http://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/3218



Con este variado mod, añadirás más cosas que hacer, al ya de por sí enorme repertorio de misiones, que Skyrim incluye. A la entrada de la taberna de cada ciudad, encontrarás un 'Tablón de Noticias' fijado a un poste, en el cual, estarán inscritas una serie de misiones aleatorias y generales, de variada dificultad y originalidad, dispuestas para todos aquellos aventureros y aventureras que deseen realizarlas. Podrás encargarte de tareas tan variopintas como; rescatar a alguien de manos de los Bandidos, matar a un NPC específico, reunir una serie de materiales para alguien, encontrar algún objeto perdido, entregar información a algún sujeto determinado, y un largo etcétera de encargos más variados. Las misiones estarán repartidas por toda Skyrim, pero también puedes tener que viajar a Solstheim u otras tierras que tengas instaladas. Además, todos los encargos, irán apareciendo y renovándose, en el tablón, cada vez que vayas completando los que ya están.

Por si fuera poco, hay otro tablón adicional, sin poste, en el que podrás leer muchísimas curiosas historias, e información variada, y que por cada ciudad en la que estés, contarán cosas propias de dichos lugares, personajes, etc. Se conocen como, mensajes. Aquí hay que destacar que, algunos mensajes, pueden hacer alusión, a personajes, lugares y situaciones, que dependerán de otros mods, para que tengan un sentido pleno y completo, y se pueda disfrutar de lo que se describe. Si bien no se requiere, de ningún otro mod adicional, más allá de los requerimientos mínimos, para poder disfrutar de todo.



Añado por aquí, un video-gameplay de Rock Leonhart (Rocktyf), en el cual se ve y se comenta el mod, con esta misma traducción ya aplicada.










:: REQUERIMIENTOS ::

Skyrim Special Edition 1.1.47.0.8

The Notice Board SE

http://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/3218


De por sí, no se requiere de ningún otro mod, aunque hay varios archivos opcionales de compatibilidad. Solo se tradujeron los que lo necesitaban.


- Para instalar esta traducción, simplemente descomprime el archivo dentro de la carpeta Data de tu Skyrim, y sobreescribe cuando se te pregunte.








Absolutamente, todos y cada uno, de los textos que añade y modifica el mod, han sido traducidos al español. Incluida una de sus texturas, y las más de 250 notas, que sirven de guía descriptiva, aportando mucha información, de diversos lugares, personajes y situaciones, que podrás ver en el juego. He puesto especial cuidado, en contrastar todo lo que se refleja en las notas, como nombres de lugares y personajes, entre otras cosas, para que sea fiel a la historia de la saga del juego, y del propio Skyrim en sí. Además, he corregido ciertos fallos sobre ello, que tiene el mod original. No ha quedado absolutamente nada sin traducir, contrastar y testear.

INFORMACIÓN IMPORTANTE; En cuanto a los notas se refiere, puede que encuentres algunas informaciones, haciendo referencia a lugares, cosas, situaciones y personajes, que no se encuentran en la 'Edición Legendaria' del Skyrim. Dichas notas, necesitan de instalar mods adicionales, para que tengan sentido (NO necesarios, para que el mod principal funcione completamente). He de decir, que para mí, ha sido una cualidad del mod, en la que nunca estuve de acuerdo, ni le encuentro un sentido claro, máxime cuando ni siquiera se da una lista pública de los mods a usar, para que tengan sentido dichas informaciones. Para subsanar esto, más adelante sacaré una modificación-parche del propio mod principal (con perfil propio de mod y su traducción), que elimine todas las notas que hagan alusión a otros mods, una vez que termine de identificarlas, de manera que nunca te puedas perder, buscando algo o a alguien, que nunca vas a encontrar, debido a que no lo tienes instalado en tu configuración de mods.

Quiero dar un especial agradecimiento a MannyGT, por haberme facilitado los archivos *.PSD originales, para yo poder adaptar y traducir también las texturas.


Solo se han modificado los textos para adaptarlos al idioma, única y exclusivamente. Jamás toco nada del mod en sí, por lo que siempre es el mismo que el original, pero con el idioma en castellano.

Además, quiero destacar los siguientes tres puntos, en los que baso todos mis trabajos de traducción para Skyrim:



1 - SIEMPRE, y digo siempre, pido permiso al creador del mod, para traducirlo. Si no obtengo el permiso, no publico la traducción.

2 - Mis trabajos de traducción, los hago, sin importar que previamente hayan otras traducciones o no, pues mi intención, es compartir mi propio trabajo, con independencia de lo que hagan los demás.

3 - SIEMPRE, parto de los archivos del mod original, es decir, hago las traducciones desde CERO.


Obviamente, aunque mi intención ha sido hacerla lo mejor posible, y la traducción ha sido testeada de arriba a abajo, siempre se puede uno equivocar. Si encuentras algo que no es correcto, un símbolo extraño que no debería estar ahí, alguna errata al escribir una palabra, algún nombre que no sea adecuado o cualquier otra cosa, relacionada siempre con los textos, avísame y lo reviso.


* MI COLABORACIÓN EN EL MOD ORIGINAL *

Aparte de traducirlo al español, en el mod original, he colaborado también como betatesteador del mismo, así como he aportado, unas 5 pequeñas notas escritas, para el tablón secundario que añade el mod principal. Todo siempre manteniendo una estrecha colaboración con el líder del mod, MannyGT, con el cual ha sido todo un placer colaborar en la creación del mismo.








... Como Norma General ...

[CREADORES Y HOSTINGS]

- Persona/s que hicieron el mod -
- Bethesda Softworks -
- Nexus Mods -
- Imgur -

[RECURSOS Y CONSULTAS]

- The Elder Scrolls Wiki en Español -
- Clan DLan TESWiki -
- UESP:Skyrim Map -
- WordReference -
- Wikcionario -
- Freepik -

[SOFTWARE USADO]

- Adobe Photoshop -
- sseTranslator -
- BSA Browser -

... Entre Otros Recursos ...



'TRADUCTORES HISPANOHABLANTES UNIDOS'
(Disfruta de otras traducciones, por parte de otros Usuarios, en el siguiente enlace:)


Otros Usuarios Traductores de la Comunidad NEXUS del Colectivo



- Encuentra mis traducciones al español, en el siguiente enlace -

( TRANSLATIONS OF FRANKY - TRADUCCIONES DE FRANKY )




Puedes saber más de mis Producciones Musicales y Multimedia en general, visitando mis Redes Sociales, y apoyándome en Patreon :



'DJ FrANKy EHP' / ETeRNaL HeAvEN PRODUCTIONS