Skyrim Special Edition
Help us shape the future of the Vortex mod manager by taking our survey

File information

Last updated

Original upload

Created by

Francisco Pozo - DJ FrANKy EHP

Uploaded by

EHPDJFrANKy

Virus scan

Safe to use

About this mod

Traducción al español, del mod 'Hold Border Banners', que añade estandartes en los límites de las comarcas de Skyrim, para saber cuando estás saliendo de una y entrando en otra. La traducción comprende absolutamente todos los textos que añade el mod.

Requirements
Permissions and credits
Donations

--- ATTENTION NON SPANISH SPEAKERS : THIS IS A MOD TRANSLATION PROFILE TO SPANISH FOR THE ONE LINKED BELOW IN RED TOO ---






Traducción total y completa al español de todos los textos que incluye el mod original :


" Hold Border Banners "
http://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/1737



Con este immersivo mod, cada vez que vayas a salir o a entrar en los límites de las Comarcas de toda Skyrim, verás unos estandartes, los mismos, te indicarán de cuál estás saliendo y/o en cuál estás entrando, de dos maneras posibles; a simple vista, viendo la bandera de la comarca a la que pertenecen, o acercándote y fijándote en el texto que sale.

Hay dos versiones; una, que es la normal mostrando texto, y otra, que no muestra texto indicativo, sobre las comarcas.








:: REQUERIMIENTOS ::

Skyrim Special Edition 1.1.47.0.8

Hold Border Banners

http://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/1737


- Para instalar esta traducción, debes de haber instalado la versión contraria a la de no textos, y luego, simplemente descomprime el archivo dentro de la carpeta Data de tu Skyrim, y sobreescribe cuando se te pregunte.








Todos los textos que añade y modifica el mod, han sido traducidos al español.


Solo se han modificado los textos para adaptarlos al idioma, única y exclusivamente. Jamás toco nada del mod en sí, por lo que siempre es el mismo que el original, pero con el idioma en castellano.

Además, quiero destacar los siguientes tres puntos, en los que baso todos mis trabajos de traducción para Skyrim:



1 - SIEMPRE, y digo siempre, pido permiso al creador del mod, para traducirlo. Si no obtengo el permiso, no publico la traducción.

2 - Mis trabajos de traducción, los hago, sin importar que previamente hayan otras traducciones o no, pues mi intención, es compartir mi propio trabajo, con independencia de lo que hagan los demás.

3 - SIEMPRE, parto de los archivos del mod original, es decir, hago las traducciones desde CERO.


Obviamente, aunque mi intención ha sido hacerla lo mejor posible, y la traducción ha sido testeada de arriba a abajo, siempre se puede uno equivocar. Si encuentras algo que no es correcto, un símbolo extraño que no debería estar ahí, alguna errata al escribir una palabra, algún nombre que no sea adecuado o cualquier otra cosa, relacionada siempre con los textos, avísame y lo reviso.








... Como Norma General ...

[CREADORES Y HOSTINGS]

- Persona/s que hicieron el mod -
- Bethesda Softworks -
- Nexus Mods -
- Imgur -

[RECURSOS Y CONSULTAS]

- The Elder Scrolls Wiki en Español -
- Clan DLan TESWiki -
- UESP:Skyrim Map -
- WordReference -
- Wikcionario -
- Freepik -

[SOFTWARE USADO]

- Adobe Photoshop -
- sseTranslator -
- BSA Browser -

... Entre Otros Recursos ...



'TRADUCTORES HISPANOHABLANTES UNIDOS'
(Disfruta de otras traducciones, por parte de otros Usuarios, en el siguiente enlace:)


Otros Usuarios Traductores de la Comunidad NEXUS del Colectivo



- Encuentra mis traducciones al español, en el siguiente enlace -

( TRANSLATIONS OF FRANKY - TRADUCCIONES DE FRANKY )




Puedes saber más de mis Producciones Musicales y Multimedia en general, visitando mis Redes Sociales, y apoyándome en Patreon :



'DJ FrANKy EHP' / ETeRNaL HeAvEN PRODUCTIONS