File information

Last updated

Original upload

Created by

yanxxgeist

Uploaded by

yanxxgeist

Virus scan

Safe to use

About this mod

Deutsche Übersetzung der Mod Beyond Skyrim - Bruma SE von BeyondSkyrimDC
German Translation of Beyond Skyrim - Bruma SE by BeyondSkyrimDC

Requirements
Permissions and credits
Deutsche Übersetzung von:
Beyond Skyrim - Bruma SE 
von BeyondSkyrimDC

Diese phantastische Mod brauche ich vermutlich nicht besonders vorzustellen.

Die Übersetzung wurde von Stefanu angefangen, der sie aber leider aus bestimmten Gründen nicht vollenden kann. Da ich bereits bei der Übersetzung mitgeholfen habe, bat er mich, diese abzuschließen.

Die Übersetzung ist leider noch nicht ganz vollständig (über 90% sind aber übersetzt). Es fehlen noch einige Bücher. sowie 2 Questreihen, die ich nicht auslösen konnte bzw. deren Orte ich nicht finden konnte (Mountainwatch und Aleswell). Wenn jemand weiß, wie man zu diesen Orten kommt, bzw. die dazugehörigen Quests auslöst, bitte ich um eine PM.
 Nach den Autoren der Originalmod sind diese noch nicht fertig und müssen auch noch nicht übersetzt werden.

Übersetzt sind:
  • Visit Bruma - Besucht Bruma
  • Absent Antiquity - Verschwundene Antiquitäten
  • Ugly Love - Hässliche Liebe
  • The Courier - Der Kurier
  • Upon My Honor - Bei meiner Ehre
  • A Delicate Situation - Eine delikate Situation
  • The Screeching Songman - Der kreischende Sänger
  • A Stormcloack in Chains - Ein Sturmmantel in Ketten
  • The Way Home - Der Weg nach Hause
  • Whispers of the Mountains - Das Flüstern des Berges
  • Against the Cutters - Gegen die Schneider
  • Service Rewarded - Gutes Geld für gute Dienste
  • Alammu's Veil - Alammus Geheimnis
  • Undeath at Underpall - Untote in Underpall

sowie weitere, kleinere Quests.


Dies ist die ESM-Datei, die Original-Mod wird benötigt. Dazu der übersetzte Beyond Skyrim DLC Integration Patch (Beides wird benötigt!)
Ihr könnt sie hier herunterladen: Beyond Skyrim - Bruma SE
anschließend mit meinen Übersetzungen überschreiben. 
Die Datei enthält die Übersetzungen zum Text, den Scripten und den Schildern bzw. Plakaten.
Die Sprachausgabe bleibt englisch. Also bitte Untertitel einschalten.


Bei meiner Installation hat es Probleme mit den Außenbereichen in Cyrodiil gegeben. Eine Ursache konnte ich dafür nicht finden (möglicherweise ein Konflikt mit einem Textur-Mod, vlt. hat sich auch beim Hin- und Hersenden der Mod ein Fehler eingeschlichen?). Auch die Autoren der Original-Mod hatten dazu keine Idee.
Wenn das bei Euch auch der Fall ist, könnt Ihr die übersetzte BSHeartland.esm nach der Installation mit SSEEdit "cleanen". Das hat zumindest bei mir das Problem gelöst.
Wenn jemand eine Lösung/Ursache findet, wäre ich dankbar für eine Nachricht.

Da ich unmöglich alle Dialoge testen kann, bitte ich um eine PM, wenn Ihr Fehler oder vergessene Zeilen findet - Danke.
REPORT BUG
Top