
Dovahkiin can lean Sit Kneel Lay down and Meditate etc too - SPANISH
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version1.0
- Original File
- Download:
- Manual
About this mod
Traducción al español del mod "Dovahkiin can lean Sit Kneel Lay down and Meditate etc too".
- Requirements
- Permissions and credits
El Dovahkiin también puede apoyarse, sentarse, arrodillarse, acostarse en el suelo y meditar.
¿Alguna vez te has fijado en que los NPC pueden hacer ciertas cosas que tú no puedes?
Como apoyarse en paredes o postes, meditar, sentarse en cornisas o troncos, sentarse con las piernas cruzadas en el suelo o apoyarse en mostradores de puestos o tiendas.
¿Alguna vez te has preguntado «Oye, ¿por qué yo no puedo hacer eso?»? Pues ahora puedes, para determinados marcadores.
¿Qué incluye?
Varios marcadores de sillas invisibles (los NPC se sientan aunque no haya ninguna silla visible).
Apoyarse en el mostrador.
Meditar como los Barbas grises.
Arrodillarse.
Apoyarse en la pared/poste.
Guardia apoyado en la pared/poste.
Recostarse en el suelo.
Apoyarse en la mesa.
Apoyarse en la barandilla.
Buscar en el cofre.
Sentarse con las piernas cruzadas.
Beber de un barril de hidromiel.
Golpear la pared con un martillo.
Golpear la mesa con un martillo.
Asiento del cochero.
Entonces, ¿tiene esto algún propósito real?
Para ser sinceros, probablemente no, pero bueno, es un tanto divertido, ¿no?
Incluso puede resultar interesante si alguna vez te has preguntado «¿Por qué no puedo...?»
También es un recurso para modders.
¿En qué consiste?
Es un libro de hechizos que, una vez leído, añade un hechizo que permite localizar muebles invisibles cercanos y te lleva hasta ellos. Para ello, utiliza un único script. También hay una versión totalmente utilizable para modders que consiste únicamente en los muebles activables que puedes usar si sabes dónde encontrarlos.
¿Cómo dices?
Hay un libro de hechizos que encontrarás en el felpudo dentro de la puerta de Hogar de la Brisa.
Recógelo, léelo y obtendrás un hechizo de restauración personalizado que mostrará un mensaje, reproducirá un sonido (campana) y te llevará automáticamente hacia un mueble invisible si lo encuentra, o un mensaje alternativo si no lo encuentra. Eso es todo.
Entonces... ¿necesito el libro de hechizos para usar los marcadores?
No, sólo sirve para ayudarte a localizar los marcadores automáticamente, es totalmente opcional, ni siquiera tienes que recogerlo.
¿Existen limitaciones o problemas al utilizar este mod?
Vale. Algunas de las animaciones pueden presentar pequeños fallos: el marcador de apoyarse en la pared, la cámara puede atravesar la cabeza al entrar o salir del marcador; el marcador de sentarse en el borde, apoyarse en la barandilla y apoyarse en la mesa, es posible que puedas girar 360 grados in situ; y el marcador de buscar en el cofre puede tardar en salir, ya que las animaciones tardan mucho en terminar y no puedes salir hasta que lo hagan. La razón es sencilla: nunca se diseñaron para que los utilizara el jugador. Sin embargo, todos los marcadores de sillas invisibles funcionan correctamente, ya que utilizan las mismas animaciones que las sillas normales.
PARA MÁS DETALLES DE CARACTERÍSTICAS Y REQUERIMIENTOS, CONSULTAR EL MOD ORIGINAL.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
RECOMENDADO
Animaciones para los marcadores, tanto de npc como jugador:
- Dynamic Female Wall Leaning
- Dynamic Female Ledge Sitting
- Dynamic Female Rail Leaning
- Improved Idle Laydown Animations
- Dynamic Female Table Leaning
INSTALACIÓN
Simplemente descargar e instalar con tu administrador de modificaciones favorito y luego reemplazar cuando éste te lo pida.
EL "POR QUÉ" DE LA TRADUCCIÓN
Pues porque siempre es más cómodo tener tu juego favorito en tu idioma nativo.
¿CÓMO HAGO MIS TRADUCCIONES?
Utilizo el programa ESP-ESM Translator. Además, utilizo herramientas como el traductor DeepL y el de Google para agilizar la traducción, sin embargo, no suficiente con eso, luego afino detalles de las oraciones para que suenen naturales y no tan acartonadas ni atarzanadas, consulto otras fuentes como diccionarios online para buscar qué otros significados pueden tener algunas palabras, contextualizo los diálogos para que no suenen como si estuvieran fuera de lugar, si una palabra no tiene traducción entonces le busco un equivalente en nuestro hermoso idioma español, me preocupo de que no haya faltas de ortografía, entre otros rompimientos de cráneo que hago para traer la más alta calidad lingüística posible.
Te invito a echarle una mirada a mis otras traducciones
