0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

marishnikov

Uploaded by

marishnikov

Virus scan

Safe to use

About this mod

Traducción al español del mod "Deadly Dragon Lair Locations - FuzzBeed's Dragon Lairs AIO".

Requirements
Permissions and credits
Changelogs
En Skyrim, los dragones ocupan lugares muy poco atractivos, ya que suelen ocupar pequeñas ruinas nórdicas o picos de montañas con un único muro de piedra. Estas guaridas no logran captar la grandeza que debería transmitir un encuentro con un dragón feroz. Esta serie pretende corregir este problema dándole a cada una de las guaridas de los dragones su propia identidad y escala.


Nota del autor original:
Después de muchas semanas de arduo trabajo, les traigo la recopilación de todas mis guaridas de dragones. Este mod es la combinación de lo siguiente:

Ambient Ancient's Ascent
Astounding Autumnwatch Tower
Barbaric Bonestrewn Crest
Dangerous Dragontooth Crater
Ecentric Eldersblood Peak
Lavish Lost Tongue Overlook
Malevolent Mount Anthor
Nefarious Northwind Summit
Shearpoint Sanctuary
Sublime Skyborn Altar


ESTE MOD ES LA CULIMACIÓN DE MESES DE TRABAJO.
POR FAVOR, ¡¡CONSIDERA APOYAR ESTE Y EL MOD ORIGINAL!!



===================================

PARA MÁS DETALLES DE CARACTERÍSTICAS Y REQUERIMIENTOS, CONSULTAR EL MOD ORIGINAL.

===================================





INSTALACIÓN
Simplemente descargar e instalar con tu administrador de modificaciones favorito y luego reemplazar cuando éste te lo pida.

EL "POR QUÉ" DE LA TRADUCCIÓN
Pues porque siempre es más cómodo tener tu juego favorito en tu idioma nativo.

¿CÓMO HAGO MIS TRADUCCIONES?
Utilizo el programa ESP-ESM Translator. Además, utilizo herramientas como el traductor DeepL y el de Google para agilizar la traducción, sin embargo, no suficiente con eso, luego afino detalles de las oraciones para que suenen naturales y no tan acartonadas ni atarzanadas, consulto otras fuentes como diccionarios online para buscar qué otros significados pueden tener algunas palabras, contextualizo los diálogos para que no suenen como si estuvieran fuera de lugar, si una palabra no tiene traducción entonces le busco un equivalente en nuestro hermosa idioma español, me preocupo de que no haya faltas de ortografía, entre otros rompimientos de cráneo que hago para traer la más alta calidad lingüística posible.


Por la presente, garantizo que esta traducción mantiene la integridad del mod original y el espíritu de TheOneTrueFuzzBeed, al que además se le acredita como autor principal en todo momento. La traducción es gratuita y no tiene fines comerciales, respetando así la naturaleza de la comunidad del modding.


Te invito a echarle una mirada a mis otras traducciones