Skyrim

File information

Last updated

Original upload

Created by

FrankFamily

Uploaded by

herculio

Virus scan

Safe to use

About this mod

Tradução para o mod The Ice Blade of the Monarch

Requirements
Permissions and credits
Changelogs
Donations
Bom, finalmente, minha primeira tradução xD

Tradução em português do Brasil para o mod The Ice Blade of the Monarch de sua versão mais recente (2.6)


A Lâmina de Gelo do Monarca
"A Lâmina de Gelo do Monarca é realmente um dos artefatos mais valiosos de Tamriel. Diz a lenda que o Arquimago do Mal Almion Celmo encantou a claymore de um grande guerreiro com a alma de um Monarca de Gelo, uma forma mais forte do Frost Atronach mais comum. O guerreiro, Thurgnarr Assi, deveria desempenhar um papel no assassinato de um grande rei em uma terra distante, e se tornar o novo líder. O assassinato falhou e o Arquimago foi aprisionado. A Lâmina de Gelo congela todos que a tocam. Lâmina circula de dono para dono, nunca se acomodando em um lugar por muito tempo. - Yagrum Bagarn, História de Tamriel"



Nesta aventura, você colocará as mãos no artefato A Lâmina de Gelo do Monarca, uma lendária espada de gelo encantada que lhe concede o poder de invocar um Monarca de Gelo. Você também encontrará uma adaga de stalhrim com o nome Krahvalok (Guardião de Gelo) e um poderoso cajado de ébano, Apoteose. Tudo é obtido através de uma missão que pode ser iniciada viajando para o acampamento na Trincheira do Peregrino, a partir daí você terá que enfrentar alguns inimigos poderosos e usar um mapa para localizar a Lâmina de Gelo.

---- Palavras do autor, FrankFamily ----

"A espada é oferecida nas versões de duas mãos e de uma mão, todos os itens são balanceados para caber no jogo como equipamento de jogo tardio e podem ser temperados (metalurgia daédrica para a lâmina de gelo, metalurgia de ébano para Krahvalok). A criação de réplicas não-encantadas das armas está disponível com o perk necessário e o item original no inventário. A quest foi muito testada por mim, mas se você encontrar algum bug, diga e eu consertarei. No departamento artístico, todos os modelos e texturas foram cuidadosamente criados a partir do zero, qualquer feedback que você possa fornecer é apreciado."



Image credits: FrankFamily



Qualquer erro encontrado, seja de ortografia ou se estejam faltando palavras traduzidas, me avise e irei corrigir e reupar o arquivo;

Se gostarem dessa tradução, não custa nada dar um endorse, vai dar a maior moral!

Projetos de outras traduções estão sendo analisados. Também pretendo começar a desenvolver meus mods, então fiquem ligados!

Créditos:
  • FrankFamily - Por esse incrível mod e por me permitir postar a tradução;
  • xTranslator.