Bonjour et merci à toi, je ne trouvais nul part la traduction et je suis tombée sur la tienne ! Petite question : Un fixe a été créé à cette adresse : https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/30536?tab=files
Est-ce à dire que ta traduction va sauter si nous l'installons ? Merci à toi
Bonjour, et je t'en prie ! Alors pour te répondre, moi je vais te poser une autre question : Connais-tu le site de "La Confrérie des Traducteurs" ?
Un très bon site de traductions Françaises sur lequel je suis inscrit mais auquel je ne participe pas par choix, mais qui propose des traductions d'excellentes factures !
PS : Après avoir considéré l'url que tu m'as envoyé, je te dirais a priori que oui, ma traduction et/ou celle de La Confrérie sautera si tu installes cela !
Petite question: c'est normal que j'ai la quête "la technique de la voix" dans mon journal, alors que j'ai choisi de ne pas être Enfant de Dragon? Bien sûr je peux ne jamais mettre les pieds au Haut Hrothgar, mais je me demande si j'ai pas loupé un truc dans les options. J'entends les grises barbes m'appeler au lancement du jeu (quand on a la vue sur Helgen)
Très bonne question, & à vrai dire je n'en ai pas la moindre idée, la traduction de ce mod remonte à 2017 et j'ai dû l'utiliser pour la dernière fois en… 2017, désolé !
Merci! D'après la page du mod original, la principale raison de ce genre de bug est un conflit entre les scripts de mod. J'ai vidé mon load order, ta trad marche parfaitement seule bien sûr (j'avais un doute si j'avais eu le bug et m'étais pas rendu compte lors de mon précedent run). Du coup, là je suis en train de reparcourir mon load order pour voir quel est le mod problématique, et je conseille à toute personne qui rencontre ce "bug" de faire de même (le problème est rencontré par d'autres joueurs sur le forum du mod original).
Ca marche nickel chez moi. J'ai mis 10 minutes à comprendre qu'il fallait lancer la partie via le menu MCM, la description est pas super clair sur ce point, mais sinon merci!
Quand je commence comme bandit avec faction bandit Tous le monde m'attaque à vue, jusqu'ici tout va bien. Le seul problème, alors je ne sais pas si c'est normal ou pas mais meme les bandits hors-la loi scélérat ect... m'attaque aussi dans les donjons (exemple pret de whiterun) ils m'attaquent aussi.
Pour la faction parjure c'et ok ils ne m'attaquent pas.
Ce mod, comme l'ensemble de mes mods/traductions, est encore suivi, autant que faire se peut.
Tout ce que je peux faire, c'est conseiller d'aller voir la section dépannage en description de ma traduction ou aller voir la section troubleshooting/dépannage sur la page de description du mod d'origine, c'est un problème connu de l'auteur du mod, cf. liens.
salut merci pour la traduction j'ai lu sur un poste que si ont veut le d’installé il faut reinstaller tout skyrim je mes le lien du poste http://www.jeuxvideo.com/forums/42-19348-48253899-1-0-1-0-gros-probleme-skyrim-unbound.htm
"Gros problème Skyrim Unbound" Salut l'ami! De rien, comme le pointe à juste titre un utilisateur dans ce forum, "il (Skyrim Unbound) modifie plein de fichiers script dans Skyrim ( .pex et .psc )"! Mais que ce soit ma version du mod traduite ou la version non-traduite, les fichiers à utiliser sont l'ESP & le BSA! Les dossiers sources "loose files" (scripts & sound) ne doivent pas être utilisés, ils sont déjà dans le BSA, ils sont là "au besoin"! De cette façon, il n'y pas de soucis pour l'installation/désinstallation, ayant moi-même testé cette procédure en cours de jeu & traduction!
PS: Merci pour l'endorsement! Et si après mon commentaire qui se voulait rassurant certains utilisateurs ont peur de télécharger/essayer ma traduction, je vous propose dans les fichiers, un fichier .rar avec juste l'ESP & le BSA! Comme ça, moins d'erreur possible! (Edit: Cf. Ancienne version) ! (Désolé du roman) !
Salut! En effet, je n'avais pas traduit le Menu MCM, n'étant pas utilisateur de SkyUI, mais sans pour autant avoir pu être testé, c'est fait à présent ; après de longues heures! Merci!
merci pour le menu mcm part contre y a quelque problème quand tu commence une nouvelle parti quand on va dans arme de dragon c'est noir pas de texte y a juste écris arme de dragon en haut et dans bordeciel c'est la mème chose rien non plus.
16 comments
Petite question : Un fixe a été créé à cette adresse : https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/30536?tab=files
Est-ce à dire que ta traduction va sauter si nous l'installons ?
Merci à toi
Alors pour te répondre, moi je vais te poser une autre question : Connais-tu le site de "La Confrérie des Traducteurs" ?
Un très bon site de traductions Françaises sur lequel je suis inscrit mais auquel je ne participe pas par choix, mais qui propose des traductions d'excellentes factures !
Si je te parle de ça, c'est que justement ils proposent depuis peu ce mod traduit ici (je te conseille d'utiliser leur traduction plutôt que la mienne) : https://confrerie-des-traducteurs.fr/skyrim/mods/jouabilite/depart_sans_limite !
Voilà ; une bonne continuation à toi !
PS : Après avoir considéré l'url que tu m'as envoyé, je te dirais a priori que oui, ma traduction et/ou celle de La Confrérie sautera si tu installes cela !
Je ne sais pas si le mod est encore suivi.
Quand je commence comme bandit avec faction bandit Tous le monde m'attaque à vue, jusqu'ici tout va bien. Le seul problème, alors je ne sais pas si c'est normal ou pas mais meme les bandits hors-la loi scélérat ect... m'attaque aussi dans les donjons (exemple pret de whiterun) ils m'attaquent aussi.
Pour la faction parjure c'et ok ils ne m'attaquent pas.
voili voilou
Merci pour la traduction du mod :-)
Ce mod, comme l'ensemble de mes mods/traductions, est encore suivi, autant que faire se peut.
Tout ce que je peux faire, c'est conseiller d'aller voir la section dépannage en description de ma traduction ou aller voir la section troubleshooting/dépannage sur la page de description du mod d'origine, c'est un problème connu de l'auteur du mod, cf. liens.
Liens:
Mod d'origine ''Skyrim Unbound (Alternate Start)''.
Messages de l'auteur.
Merci d'avoir téléchargé et essayé ma traduction!
Salut l'ami! De rien, comme le pointe à juste titre un utilisateur dans ce forum, "il (Skyrim Unbound) modifie plein de fichiers script dans Skyrim ( .pex et .psc )"!
Mais que ce soit ma version du mod traduite ou la version non-traduite, les fichiers à utiliser sont l'ESP & le BSA!
Les dossiers sources "loose files" (scripts & sound) ne doivent pas être utilisés, ils sont déjà dans le BSA, ils sont là "au besoin"!
De cette façon, il n'y pas de soucis pour l'installation/désinstallation, ayant moi-même testé cette procédure en cours de jeu & traduction!
PS: Merci pour l'endorsement!
Et si après mon commentaire qui se voulait rassurant certains utilisateurs ont peur de télécharger/essayer ma traduction, je vous propose dans les fichiers, un fichier .rar avec juste l'ESP & le BSA!
Comme ça, moins d'erreur possible!
(Edit: Cf. Ancienne version) ! (Désolé du roman) !