Salve... Ho la verione no Steam e non riesco a trovare il file che devo sovrascrivere per abilitare i tottotitoli in italiano...ho provato anche ad aprire il file PAK presente in una cartella da bypassare il problema e cercare li ma non si apre essendo protetta... quale soluzione mi proponete avendo preso il gioco da torrent e quindi svincolato dalla piattaforma steam e poterlo giocare finalmente in italiano??? Intanto grazie x il prezioso contributo che date alla comunità...Grazie a voi skyrim è rinato...
Sto giocando la mod e devo complimentarmi con il lavoro fatto, ma alcune frasi dei vari personaggi, in particolare Rastasia, Sato e un altro che non ricordo sono incomprensibili, nel senso che la traduzione non sembra fatta "a mano" ma usando un traduttore, il che si scontra con gli altri personaggi che al contrario hanno dialoghi ben tradotti.
Hai centrato nel segno! Uso il traduttore di Google come ausilio perché la conoscenza del mio inglese è di livello scolastico e datata. Faccio quel che posso sperando di esser utile in qualche modo! Ti confesso che questa mod non l'ho ancora giocata per cui non mi sono immerso nella vicenda, perché mi sono messo subito dopo a tradurre un'altra mod altrettanto lunga, se non di più "Summerset Isle", ma vado a rilento perché sono un po' saturo con le traduzioni. Chiedo scusa per la qualità delle traduzioni ma le faccio per poter giocare le varie avventure e le metto a disposizione di tutti sperando di far cosa gradita. Ti ringrazio per i complimenti e ti mando un caloroso saluto. Ciao.
Mmh capisco, in effetti vedendo alcuni errori avevo intuito che forse non avevi giocato la mod, ma sostanzialmente c'è da correggere qualche virgola e sistemare un po' di parole per rendere il tutto chiaro, per il resto rinnovo i complimenti. Spero che riuscirai a trovare il tempo per darci una sistemata.
12 comments
Intanto grazie x il prezioso contributo che date alla comunità...Grazie a voi skyrim è rinato...
Non esagerare, ma grazie per la tua manifestazione d'affetto! Ciao.