LeFemm Armor - Polish Translation
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version1.1
- Original File
- Download:
- Manual
About this mod
Polish translation for the LeFemm Armor by Bethesda
- Requirements
- Permissions and credits
- Changelogs
*****************************************************************
The Elder Scrolls III
MORROWIND:
LeFemm Armor PL
na podstawie LeFemm Armor v1.1
*****************************************************************
Spis:
1. Instalacja
2. Opis
3. Wersja
4. Podziękowania
5. Uwagi
*****************************************************************
1. INSTALACJA
*****************************************************************
By zainstalować, pobierz oryginalną modyfikację, wypakuj do folderu
Morrowind/Data Files, następnie pobierz spolszczenie i zamień pliki esp.
*****************************************************************
2. OPIS
*****************************************************************
Modyfikacja dodaje dwa komplety pancerzy przeznaczone dla postaci kobiecych. Można je kupić w siedzibie Gildii Wojowników w Vivek, u Sirollusa Saccusa w Ebonheart, skarbcu Rodu Redoran i u kobiecych kowali w miastach Ald'ruhn, Sadrith Mora i Ald Velothi.
Zawiera poprawkę z moda LeFemm Armor Fix.
*****************************************************************
3. WERSJA
****************************************************************
v1.0 - pierwsza wersja tłumaczenia
v1.1 - dodano poprawkę zdejmującą złotą zbroję z Sirollusa Saccusa
*****************************************************************
4. PODZIĘKOWANIA
*****************************************************************
Bethesda - autor oryginalnej modyfikacji
raffl - autor konwertera, którego użyłem do tłumaczenia
*****************************************************************
5. UWAGI
*****************************************************************
Polecam również moje pozostałe tłumaczenia: LINK
Jeśli korzystasz z mojego MW PL patcha, to zamiast tego spolszczenia pobierz oryginalną modyfikację i odpowiedni słownik ze strony patcha: LINK
Jeśli masz jakieś problemy, uwagi, wątpliwości co do naszego tłumaczenia,
albo zwyczajnie jesteś fanem polskiej wersji Morrowinda i chcesz pogadać
z ludźmi o podobnych zainteresowaniach, to zapraszamy na Discorda
Polskiej Społeczności Morrowind:
[code]LINK