Disco Elysium

File information

Last updated

Original upload

Created by

Gianxs

Uploaded by

Gianxs

Virus scan

Safe to use

About this mod

Disco Translator Final Cut is a Mod for Disco Elysium FC whose main purpose is to be able to Extract -> Translate -> Load other languages into the game. It is possible to replace not only texts but also images and audio files.
Supported formats : Text in .po , Images in .png, Audio in .wav

Requirements
Permissions and credits
Translations
  • Italian
Changelogs
What is Disco Translator Final Cut?

It's a Mod for Disco Elysium Final Cut whose main purpose is to be able to Extract -> Translate -> Load other languages into the game. It is possible to replace not only texts but also images and audio files.

Supported formats : Text in .po , Images in .png, Audio in .wav
New in 1.2 - Models importer for .bundle files. Look here.

N.B. To upgrade from 1.2 to 1.3 you need to replace all files as if you were installing the mod from scratch!

Folders for translation must be formatted as follows, e.g. : Italiano_Italian_it (Translatedname_Englishname_code)
The reference language is English and the mod was created with the idea of translating the game into Italian.
 
Usage, Features & Shortcuts


  • Pressing "u" allows you to show/hide the UI of the mod. (The mod menu is always viewable but some functions will only be available in the main menu).
  • By pressing "c" you can extract all language files in . po format (only from the main menu).
  • By pressing "i" you can extract all the images loaded at that moment. (only from the main menu).
  • By pressing "a" you can extract all the audio loaded at that moment. (from the main menu only).
  • By pressing "r" you can reload the translated texts (It is necessary to switch languages afterwards by pressing Q twice). (only from the main menu).
  • Pressing "s" will toggle the currently active background music.
  • All shortcuts have a counterpart in the UI of the mod from which you can also Activate/Deactivate options of the mod such as Custom translations, import of images and audios or the Widget for managing the active background music.
  • The mod contains a version automatically translated into Italian, is to be taken as an example for the creation of other languages ​​and is playable. For an optimized version, we hope it will arrive soon :). 

The Audio management is "Experimental" and could interfere with the game's music, disable it from the main menu in case of problems.
The mod contains a royalty free song that replaces the music in the menu and an edited "audio" that is listenable at the start of a new game.
The Italian language has, for demonstration purposes, the very first dialogue line of a new game in Italian (with text-to-speach application).
Remove the file in the audio folders or turn off audio management from the mod ui to hear the original audio.

Requirements

- Windows
- BepInEx il2cpp version.

Installation (I don't have BepInEx yet)
 

  • Extract and open the zipped folder.
  • Move the contents into the root folder of the game, where the executable (exe) is located.
  • On first startup, it may take a while, wait for BepInEx to create the necessary dependency structure and start the game.
  • If you have one or more custom languages, you can select them from the options. The mod will remember your preference at next reboot by loading it already in your preferred language.

Installation (I already have BepInEx)


  • Extract and open the zipped folder.
  • Go to the BepInEx/plugin folder, inside is the mod folder which you will need to move to the BepInEx/plugin folder where the game is located.
  • If you have already started the game with BepInEx, it will load much faster.
  • If you have one or more custom languages, you can select them from the options. The mod will remember your preference at next launch by loading it already in your preferred language.

How replace Texts, Images or Audio Files

  • For translated text, simply translate in your language the files .po under the Italian translation (remove the italian and put your language string) put the edited file under Translation/yourlanguage_yourlanguageenglishname_code folder.
  • For the translated images and audio files put the edited file in the respective folder under Translation/yourlanguage_yourlanguageenglishname_code/ image or audio folder.
  • For general images or audio files put the file in Replace under the respective folder.
  • Naming of images and audiofiles : to replace the ingame images or audiofiles, replaced file need to have the same name of the original file. Use AssetStudioGUI to see/listen or extract the source file.
 
Credits, Acknowledgements
 
This mod would not have been possible without :
 

  • Bandris86, author of the basic version of Disco Translator for the old version of the game.
  • wh0am15533, author of the code from which I took inspiration to make the mod work on Final Cut. Without his work, it would not have been possible.
  • rpgitalia.net, for the help and the availability to give a hand and especially to Varil for the automatic translation of the texts in italian and to Lucapardi for the translated images.

Link ghitub (source code, it is not necessary for the functioning of the mod)

ITALIANO :

Che cos'è Disco Translator Final Cut?

E' una Mod per Disco Elysium Final Cut il cui scopo principale è poter Estrarre -> Tradurre -> Caricare altre lingue all'interno del gioco.
E’ possibile sostituire non solo i testi ma anche le immagini e i file audio.

Formati supportati : Testi in .po ,Immagini in .png, Audio in .wav
Nuovo nella 1.2 - Import modelli in file .bundle. Guarda qui

N.B. Per aggiornare dalla 1.2 alla 1.3 è necessario sostituire tutti i file come se si installasse la mod da zero!

Le cartelle per la traduzione devono avere la seguente formattazione, Es : Italiano_Italian_it (Nomelinguatradotto_Nomelinguaininglese_codicelingua)
La lingua di riferimento è l'inglese e la mod è stata realizzata partendo dall'idea di tradurre il gioco in italiano.
 
Utilizzo, Funzioni & Scorciatoie

·      Premendo U è possibile visualizzare/nascondere la UI della mod. (Il menu della mod è sempre visualizzabile ma alcune funzioni saranno disponibili solo nel menù principale).
·      Premendo C è possibile estrarre tutti i file di lingua in formato .po (solo dal menù principale).
·      Premendo I è possibile estrarre tutte le immagini caricate in quel momento.(solo dal menù principale).
·      Premendo A è possibile estrarre tutti gli audio caricati in quel momento. (solo dal menù principale).
·      Premendo R è possibile ricaricare i testi tradotti (E’ necessario successivamente fare uno switch della lingua premendo 2 volte Q). (solo dal menù principale).
·      Premendo S è possibile Fermare/Avviare la musica di sottofondo attiva in quel momento.
·      Tutte le short cut hanno un corrispettivo nell’UI della mod da cui è anche possibile Attivare/Disattivare le opzioni della mod come Le traduzioni custom, l’import di immagini e audio o il Widget per la gestione della musica di sottofondo attiva.
·      La mod contiene una versione tradotta automaticamente in italiano, è da prendere a titolo di esempio per la creazione di altre lingue ed è giocabile.
Per una versione ottimizzata, speriamo arrivi presto :).

La gestione Audio è "Sperimentale" e potrebbe interferire con le musiche del gioco, disattivarla dal menù principale in caso di problemi.
La mod contiene un brano royalty free che sostituisce la musica nel menu e un "audio" modificato che è ascoltabile all'inizio di una nuova partita.
La lingua italiana ha, a titolo di esempio, la primissima linea di dialogo di una nuova partita doppiata in italiano (con applicazione text-to-speach). 
Rimuovere i file audio nelle cartelle audio o disattivare la gestione audio dalla ui della mod per sentire l'audio originale.

Requisiti

• Windows
• BepInEx il2cpp version.

Installazione (Non ho ancora BepInEx)
 
·      Estrai e apri la cartella della zippata.
·      Sposta il contenuto all’interno della cartella root del gioco, dove sitrova l’eseguibile (exe).
·      Al primo avvio, potrebbe richiedere un po di tempo (anche 2 minuti), aspettate che BepInEx crei la struttura di dipendenze necessarie e avvi il gioco.
·      Se presente uno o più lingue custom, sarà possibile selezionarle dalle opzioni. La mod si ricorderà della vostra preferenza al prossimo avvio caricandolo già nella vostra lingua preferita.

Installazione (Ho già BepInEx)

·      Estrai e apri la cartella della zippata.
·      Vai nella cartella BepInEx/plugin, all’interno si trova la cartella della mod che sarà da spostare nella cartella BepInEx/plugin dove si trova il gioco.
·      Se avete già avviato il gioco con BepInEx il caricamento sarà molto più rapido.
·      Se presente uno o più lingue custom, sarà possibile selezionarle dalle opzioni. La mod si ricorderà della vostra preferenza al prossimo riavvio caricandolo già nella vostra lingua preferita.

Come sostituire Testi, Immagini e Audio

  • Per i testi, semplicemente modificate i testi in italiano nei file .po presenti nella traduzione. Sono testi generati automaticamente, se avete voglia di raffinare la traduzione e pubblicarla ne sarei felice.
  • Per le immagini tradotte e i file audio semplicemente copiate i file modificati nelle rispettive cartelle nella cartella della lingua a cui fanno riferimento (Es. Translation/Italiano_Italian_it) in images per le immagini e in audio per i suoni. 
  • Per sostituire immagini o audio generici copiate i file nelle rispettive cartelle della mod dentro la cartella Replace.
  • Nomenclatura dei file : Per sostituire gli audio o le immagini originale è necessario che abbiano lo stesso nome dei file originali, usate AssetStudioGUI per vedere/ascoltare o estrarre il file sorgente.
 
Crediti, Ringraziamenti
 
Questa mod nonsarebbe stata possibile senza :
 
·      Bandris86, autore della versione base di Disco Translator per la vecchia versione del gioco.
·      wh0am15533, autore del codice dal quale ho preso spunto per poter far funzionare la mod su Final Cut. Senza il suo lavoro, non sarebbe stata possibile.
·      rpgitalia.net, per l’aiuto e la disponibilità a dare una mano e in particolar modo a Varil per la traduzione automatica dei testi e a Lucapardi per la traduzione delle immagini.

Link ghitub (codice sorgente, non è necessario per il funzionamento della mod)