Crisis Core Final Fantasy VII Reunion

File information

Last updated

Original upload

Created by

PlearnGaming

Uploaded by

plearngaming

Virus scan

Safe to use

About this mod

English/Japanese -> Thai Translation
(แปลจากภาษาอังกฤษ/ญี่ปุ่น เป็นภาษาไทย)

Permissions and credits
Donations
English/Japanese -> Thai Translation
(แปลจากภาษาอังกฤษ/ญี่ปุ่น เป็นภาษาไทย)
สถานะ: Completed 100%

สิ่งที่จะได้รับจากม็อดภาษาไทย
- บทสนทนาในเนื้อเรื่องหลักทั้งหมดตั้งแต่บทที่ 1 จนถึงบทสุดท้าย 10
- บทสนทนาชาวบ้านข้างทางทั้งหมดตั้งแต่บทที่ 1 จนถึงบทสุดท้าย 10
- คำอธิบายไอเทม อาวุธ สกิล มอนสเตอร์ ฯลฯ
- คำอธิบายจากผู้แปลในบางจุดที่ต้นฉบับไม่ได้อธิบายไว้ (มีไม่มาก)
- หมายเหตุ: ชื่อตัวละครที่อยู่ในเนื้อหาของบทสนทนา หรือเมล จะใช้ภาษาไทย เนื่องจากแก้ไขลำบาก

วิธีทำ
- (ทำครั้งแรกครั้งเดียว) คลิกขวาที่ตัวเกม ตั้งค่า Launch Options โดยใส่คำว่า "-fileopenlog" (ไม่ต้องใส่เครื่องหมายคำพูด)
- โหลดม็อดแปลตามภาษาของเสียงพากย์ที่คุณอยากเล่น นำไปไว้ที่ CCFF7R\CCFF7R\Content\Paks
- กรณีมีอัปเดตเวอร์ชั่นของม็อด สามารถวางที่เดิมทับของเก่าได้เลย
* ติดตามการอัปเดตเวอร์ชั่นใหม่ของม็อดได้ที่ Discord ของ PlearnGaming https://discord.gg/2v9JSw2NpD
- กดที่ช่อง broadcast-ccff7r-thai-mod แล้วกด follow มันจะแจ้งไปที่ Discord ของคุณทันทีที่มีการอัปเดต
* เสนอแนะได้ที่ Discord เข้าไปห้อง get-role กดรับสิทธิ์เปิดห้องแปลเกม จากนั้นเข้าห้อง t9n-get-role แล้วกดรับสิทธิ์เปิดห้อง Crisis Core Final Fantasy VII Reunion
* เรื่องที่เกี่ยวข้องในแต่ละบท อยากให้พิมพ์ไว้ในห้องที่เกี่ยวข้อง เช่นบทที่ 2 ก็คือห้อง t9n-ccff7r-ch-2 เพื่อไม่ให้สปอยคนอื่น และเพื่อให้จัดการง่าย
* สามารถ Donate สนับสนุนได้ที่ https://bit.ly/pg_donation

ขอบคุณ
- ผู้สนับสนุนเด็กเลี้ยงไก่ (beta tester) ทั้งหมด 2 ท่าน
- พี่อาร์ต (ไม่พร้อมไม่แจก) ที่สอนผมทำม็อดไทยตั้งแต่ This War of Mine และให้คำแนะนำจนทุกวันนี้
- เพจ เกมถูกบอกด้วย ที่สนับสนุนซื้อเกม CCFF7R ให้ผมมาลองแงะเกมเพื่อทำม็อด โดยที่ตอนนั้นยังไม่รู้ด้วยซ้ำว่ามันทำได้มั้ย
- คุณอิศเรศ ทองปัสโณว์ แปลเกมเดอะซิมส์ 1 ภาษาไทย ที่ทำดีมาก เป็นแรงบันดาลใจให้ผมอยากแปลหนังสือและเกม
- คุณศุภกิจ เฉลิมลาภ ทำฟอนต์ Sarabun อ่านง่ายและสวยมาก เหมาะสมกับทุกกาลเทศะ