
5e Spells_CHT
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version2.1.0.6.0.3
- Original File
- Download:
- Manual
不過人眼難免疲勞,可能有老花沒注意到的地方,
有發現問題的話歡迎反應。
基本上5e上找地到的,會比照作者文本、5e說明去潤飾翻譯,
有些法術名稱可能只跟5e法表部分相同,就沒有全部照翻了,
比如塔莎腐蝕釀,作者文本中只有腐蝕釀,故只翻腐蝕釀。
目前已將翻譯版本號與本體版本號同步,方便查看有無變動。
900多條文本真不是蓋的_(;3
修正了不少法術名稱、誤植為智力的感知(wisdom)描述、跟其他錯誤的描述
(特別去查閱了各個法術的效果,再對照英文、現存描述去修改)
我想要一個跟觀察者眼魔一樣的大眼睛...
Fey翻譯為精類生物
Fiend翻譯為魔族
困難地形與劣勢地形都在遊戲中出現過,所以可能兩種都會出現
(雖然我好像有統一成困難地形)
Shadow Blade雖然有戒指裝備已經翻譯成幽影之刃了XD
但想想畢竟是照著5e法術中文翻譯的,就還是翻成幽影刃了
有些可能是狀態描述、召喚物技能、找不到中文翻譯的法術等等等等等,
因為沒得參照就...憑感覺翻了_(;3
若有什麼謬誤、正式名稱出現之類的,
再麻煩大家反應了
沒想到5e這麼多人用QQ
趕緊連夜趕出來了,目前暫時應該就這樣了XD
參考網站:
5etools中文版
ㄐㄍ的DND5E中文資料網
Baldur's Gate 3 Wiki
特別感謝:
本體作者Celes(DiZ91891)製作此模組
前面好幾版各個中文翻譯模組的大大
還有提供意見幫忙看文本的Discord遊戲旅社柏德之門3討論版的各位大大們