SKYRIM
Skyrim Underground FR by AncientKane Trad par Floyd
Skyrim » Dungeons - New
Added: 12/08/2016 - 07:44AM
Updated: 05/08/2017 - 09:12AM

47 Endorsements

3.0 Latest version

462 Unique D/Ls

692 Total D/Ls

6,495 Total Views

Uploaded by Floyd2099

Description

Last updated at 9:12, 5 Aug 2017 Uploaded at 7:44, 12 Aug 2016

SKYRIM UNDERGROUND (FR)
Traduction de Skyrim Underground de l'excellent Ancientkane
Vous trouverez le mode original ici / Original mod here :
Original Mod




Ce mod ajoute un système de donjon souterrains immense avec 24 grandes cellules et 10 petites parcourant tout bordeciel et bien plus.
Il n'utilise aucune créature vanilla et propose des environnements destructibles.
Vous trouverez des accès partout en Bordeciel (Villes petites et grandes, villages ect...).
Si l'aspect découverte et exploration ne vous suffit pas, vous découvrirez de nouvelles armes, de nouveaux loot et des tas de surprises.
Pour la carte et les spoilers, voir la page originale du mod. Je vous invite néanmoins à découvrir ça par vous même.


Description et installation ici:


Pré requis
-Les 3 Dlc

Compatibilités & Incompatibilités

Aucun soucis pour le moment.

Installation
Je vous conseille grandement de consulter la vidéo ci-dessus .

Allez sur la page du mod en anglais
Allez dans l'onglet fichier
Download with manager et activez!
Sur cette page, dans l'onglet fichier, prendre la trad correspondante à la version que vous avez installé
puis Download with manager et activez!
Faites Yes to mod quand NMM vous pose la question.


Autorisations et Avertissements


-Tous mes mods traduits le sont avec l’autorisation explicite de leur auteurs respectifs et à leur conditions (hébergement ect...). Le respect du modeur et de son travail sont pour moi essentiels.
Il est donc interdit d’héberger ma traduction ailleurs sans mon autorisation et celle du modeur. Dans le cas ou cette traduction ne serait plus à jour, libre à vous d’en refaire une autre si l'auteur vous le permet mais il est interdit de prendre celle-ci comme base sans mon autorisation, même sans réponse de ma part! (Certains considèrent comme un oui les non réponses!)

-Si vous avez des soucis techniques, c’est au modeur original qu’il faut s’adresser, ici c'est juste pour les remerciements ou les soucis liés à la traduction. Je vous aiderais néanmoins avec plaisir si je le peux mais le modeur est bien plus compétent.

-J’ai la même philosophie que le Nexus, à savoir : les mods et les traductions présents sur le Nexus ne sont pas un droit que vous avez mais le travail qu’une personne met à votre disposition et dont il est libre de vous en retirer la jouissance.

-Si mes traductions vous plaisent, partagez les, si elles ne vous plaisent pas, ne les utilisez pas! Mais ne perdez jamais à l’esprit que celles-ci sont faites bénévolement pour le plaisir de partager avec la communauté.

-Merci à Epervier666, Chesko, MannyGT, Isoku et bien d'autres pour leur travail, et bien sur à vous pour votre soutien et vos encouragements.

N'oubliez pas de cliquer sur Endorse sur la page du mode original si vous aimez le mod et ici même pour la traduction.
Il s'agit d'un moyen simple de remercier les gens qui font ce travail et le mettent à votre disposition.


Bon Jeu!