Skyrim
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

Jkrojmal - Autor Awadea - Translation

Uploaded by

Awadea

Virus scan

Safe to use

About this mod

German translation of Darkend from jkrojmal.

Deutsche Uebersetzung der Mod Darkend von jkrojmal.

Requirements
Permissions and credits


Deutsche Übersetzung der Mod Darkend - von Jkrojmal
Aktuelle Version: 1.2
Letzte Übersetzungsänderungen am: 22.04.2017

Bitte vergesst nicht die ENDORSEMENTS für
--> Jkrojmal --> Mod Autor von Darkend
--> mich --> damit Ihr mich für weitere Übersetzungen motiviert!


Ich möchte mich für die lange Wartezeit entschuldigen! Wie jedoch manche Nutzer meiner Übersetzungen wissen, bin ich gesundheitlich nicht gerade gesegnet, was die lange Wartezeit heraufbeschworen hat...

Aktuelle Informationen zu Übersetzungen (Fortschritt), aktuelle Übersetzungsprojekte und andere Hilfreiche Informationen, könnt Ihr auch auf meiner Website -DragonianFantasy- nachlesen.
Ich freu mich auf Euren Besuch. ;)



:~: BENÖTIGT :~:

Originalmod wird benötigt!

Skyrim auf dem neuesten Stand

Dawnguard

:~: INSTALLATION :~:

Originalmod herunterladen und wie gewohnt installieren.

- Übersetzung herunterladen
- zip entpacken und alle Dateien in den Data-Ordner kopieren
- im Launcher aktivieren
- Spaß haben!

oder mit dem Modmanager Eurer Wahl (meine Wahl: Mod Organizer).

:~: ERLÄUTERUNG :~:
Reist zur neuen Insel Phalos, erforscht detailreiche Umgebungen, bekämpft neue Feinde und findet einen alten Schatz, bestehend aus Waffen von unglaublicher Macht. Keine Quest, nichts was Eure Erkundung bremsen könnte.

Wichtig: Diese Mod ist stark duch die Demon's/Dark Souls Spiele beeinflusst worden, jkrojmal ist ein großer Fan von ihnen. Die Mod wurde als Solo-Abenteuer gestaltet, deshalb ist es ratsam, wenn Ihr Eure Begleiter aus der Gruppe nehmt und mit Stufe 15 oder höher dieses Abenteuer beginnt.

Wo fangt Ihr an?
Reist zu "Das Ende der Voyager" auf Eurer Karte, der letzte Aufenthaltsort eines fremdländischen Schiffes, vor langer Zeit zerstört auf dem Geistermeer, nordwestlich von Winterfeste.



Danke an Queenieangel für den Screenshot!

ERLÄUTERUNGEN ZUR ÜBERSETZUNG
Wie immer habe ich mich daran gehalten, möglichst Loregetreu zu übersetzen. Soll heißen, es gibt weder Zwerge, Malachit noch Quecksilber oder andere "neue" Späße seitens Bethesda. Bei mir gibt es ausschließlich Dwemer, Vulkanglas und Mithril, Dunmer. Altmer etc.

Die Anredeform "Ihr" wurde dort angewendet, wo es möglich war. Die Sprache im Allgemeinen ist "der Zeit des Spiels" entsprechend angepasst.

Da es hier wohl eine Hafenstadt ist (Ich habe die Mod noch nicht spielen können) und ich während der Übersetzung auf Seemänner gestoßen bin, ist die Ausdrucksweise der einzelnen Personen recht rüde. Es werden zwar keine Fäkalwörter gebraucht, aber ein beliebter Deutscher Begriff für das menschliche Hinterteil hat des öfteren Verwendung gefunden. Es hat mir eben nicht zugesagt Ass mit Hinterteil zu übersetzen.

Wem dies dennoch zu direkt ist, bitte eine PN, dann bekommt Derjenige eine "brave" Version, kein Problem.

Für Bilder schaut bitte auf der Hauptseite nach, dort gibt es einige schicke.

Natürlich habe ich mich auch hier wieder an den Skyrim Director's Cut gehalten und an meine Übersetzungen von Kryptopyr, um eine gewisse Harmonie der Übersetzungen untereinander zu schaffen.
Normalerweise sind meine Übersetzungen immer untereinander auf die aktuellsten Versionen abgestimmt. Wenn die Beschreibung einmal etwas anderes sagt, die aktuelle Dateiversion aber mit der aktuellen Dateiversion übereinstimmt, dann habe ich verpasst, die Beschreibung anzupassen. Sollte Euch das einmal auffallen, bitte eine PN, ich beiße nicht :D

Falls Euch diese Dinge missfallen gibt es drei Möglichkeiten:
1. Ihr nehmt die englische Variante
2. Ihr bessert die betreffenden Stellen selbst aus (falls Ihr wisst wie das geht)
3. Ihr fragt mich freundlich (!) per PN nach einer SDC freien oder "braven" Version

:~: EMPFEHLUNGEN :~:
Auch wenn ich selbst Darkend noch nicht gesehen habe, die Screenshots und die Erläuterung aber ein sehr düsteres Ambiente anmuten lassen, empfehle ich Euch jetzt einfach mal frech eines meiner Lieblings Landscape Overhauls:

Dark Fantasy Overhaul

Der Modautor empfiehlt:
Skeletons of Daggerfall
da kann ich Euch leider keinen Rat geben, inwieweit die Mod Euer Spiel verdenglischt oder nicht.

:~: PERMISSIONS :~:
Bitte wendet Euch an jkrojmal, falls Ihr
- Veraenderungen an der Mod vornehmen wollt
- Ihr den Mod oder Teile davon in Eurer eigenen Mod verwenden moechtet
- irgendwo anders hoch laden moechtet.

Wendet Euch an mich, falls Ihr
- Irgendwas an der Uebersetzung zu meckern habt
- Sie irgendwo anders vorstellen moechtet
- Vorschlaege habt, was ich hätte anders uebersetzen können
- einen anderen Mod übersetzt haben möchtet

Vergesst nicht jkrojmal zu endorsen!

Viel Spaß beim Zocken! ;)

:~: CREDITS :~:
Meine Danksagungen gehen an
*** jkrojmal ***
Für Darkend und die Erlaubnis, die Mod übersetzen zu dürfen.

My expression of thanks are for
*** jkrojmal ***
because of his mod Darkend and the permission to translate it.

- Bethesda für Skyrim
- Die Macher von SkyrimStringTranslator
- Meinen Nerven, fürs Durchhaltevermögen
- Vielen Zigaretten und

THE PURE FUCKING METAL!

Fast ne Fußnote:
Da sich mein Zustand zwar gebessert hat, ich jedoch gesundheitlich immer noch sehr angeschlagen bin, mir wieder einige Projekte aufgehalst habe - die nicht nur mit übersetzen zusammen hängen, sondern auch eigene literarische Veröffentlichungen, Mod Veröffentlichungen und meine Website, gehen die Übersetzungen, Updates und Ausbau der einzelnen Übersetzungsseiten eher schleppend voran. Ich bitte daher um Verzeihung, sollte es mal wieder länger dauern.

:~: ANDERE UEBERSETZUNGEN VON MIR :~:
von Kryptopyr
German Weapons & Armor Fixes - Remade with DG and DB Support
German Clothing & Clutter Fixes
German Complete Crafting Overhaul Remade
German Smithing Perks Overhaul - Remade
German Complete Alchemy and Cooking Overhaul
The Choice Is Yours - German
Trade & Barter - german

German Blacksmith Storage Chests - Automatic Storage for Smithing Supplies
German Nightingale Halle Restored - Karliah as Follower

Andere Modder
Campfire - Complete Camping System
Darkend
Deadly Dragons
Enhanced Crafting - german
Farm Animals - German
Fenrir the Frost Wolf - german meine erste Übersetzung bei Nexus
Frostfall
German Tanback
Gypsy Eyes Caravan - german
Wolf Follower - Dynamic pet including hunger and growth system


Informationen zum Fortschritt von Übersetzungen und anderer Kram auf meiner Website: Dragonian Fantasy
Tutorial(s) zu ENB:
Manuelle ENB Installation
Grim and Somber ENB-Präsentation und Installation